Author Topic: Übersetzung Holiday Special Minisode  (Read 7020 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Sun

  • *
  • Tier 6
  • **
  • Posts: 426
  • Gender: Female
  • Person of personness
  • Current Mood: happy happy
Re: Übersetzung Holiday Special Minisode
« Reply #15 on: February 19, 2014, 09:59:11 AM »
Einzige Änderung wäre in Zeile 1513 wieder "Wie kann das in irgendeiner Form nett gemeint sein?!" einzufügen, wir haben den Satz davor ja geändert.
Umgesetzt. Und "feddiiisch!". Siehe auch deine PMs!
« Last Edit: February 22, 2014, 07:26:33 AM by Sun »

Sun

  • *
  • Tier 6
  • **
  • Posts: 426
  • Gender: Female
  • Person of personness
  • Current Mood: happy happy
Re: Übersetzung Holiday Special Minisode
« Reply #16 on: February 22, 2014, 08:12:44 AM »
Beta, shmeta: Hier die korrigierte Beta. Alle doppelten Anführungszeichen sind raus.

Es gibt einen Bug, der schon im Original vorkommt: Im Festsaal erscheint keine Sprechblase, wenn man den Mauszeiger über Roxie bewegt - im Original kam die erst, nachdem ich alles mögliche andere probiert hatte. Sprechen kann man trotzdem von Anfang an mit ihr.

Stellenweise haben die Dialoge jetzt 3 Zeilen (da sonst bildbreit) - müsste man sehen, ob das nicht die Figuren verdeckt oder nach oben aus dem Bild geschoben wird.
« Last Edit: February 28, 2014, 06:03:56 PM by Sun »

spyro

  • Tier 1
  • *
  • Posts: 2
Re: Übersetzung Holiday Special Minisode
« Reply #17 on: February 28, 2014, 01:58:10 PM »
Hi zusammen! Wollte mich nur mal für eure Arbeit bedanken! Schon bei TDM war die Übersetzung absolut spitze und trug sehr stark zur Atmosphäre bei! Ohne euch, wäre das für mich ein anderes Spiel gewesen. :)

Könnt ihr denn schon sagen, wann ihr fertig sein werdet? Bin schon ganz ungeduldig. ;)
Wie muss ich das File denn einbinden?
« Last Edit: February 28, 2014, 02:29:43 PM by spyro »

Sun

  • *
  • Tier 6
  • **
  • Posts: 426
  • Gender: Female
  • Person of personness
  • Current Mood: happy happy
Re: Übersetzung Holiday Special Minisode
« Reply #18 on: February 28, 2014, 02:47:05 PM »
Weia, das kann nur Thunderbird sagen, er ist der Herr über die spielbare deutsche Version (in meinem letzten Post ist nur eine Gegenüberstellung deutscher und englischer Sätze, das muss noch mal irgendwie in das eigentliche Spiel eingebunden werden, aber wie gesagt, das ist Thunderbirds Spezialgebiet).
Letzter Stand war, dass wir die Betaversion korrigiert hatten und er/ich noch mal durchgehen müssen, ob das mit den Korrekturen nun so unter's Volk geworfen werden kann. Aber so, wie ich ihn verstanden hatte, könnte es dieses Wochenende weitergehen.
« Last Edit: February 28, 2014, 02:54:56 PM by Sun »

spyro

  • Tier 1
  • *
  • Posts: 2
Re: Übersetzung Holiday Special Minisode
« Reply #19 on: February 28, 2014, 03:56:41 PM »
Super! *hüpf*

Thunderbird

  • 雷の鳥
  • *
  • Tier 7
  • **
  • Posts: 1568
  • Gender: Male
  • Flame Haze
  • Current Mood: happy happy
Re: Übersetzung Holiday Special Minisode
« Reply #20 on: March 04, 2014, 08:09:25 AM »
Aber so, wie ich ihn verstanden hatte, könnte es dieses Wochenende weitergehen.

Innerhalb dieser Woche sollte es weitergehen :)
Even if you are nothing more than a drop in a bucket...
Every drop leaves ripples.