Freebird Games Community

Episode 1: To the Moon => Translation Projects => Team Française => Topic started by: PKscrat on June 13, 2015, 06:22:12 PM

Title: Projet de traduction pour Sigmund Holiday Special
Post by: PKscrat on June 13, 2015, 06:22:12 PM
Bonjour,

Il n'existe actuellement aucune traduction française pour les épisodes bonus « Sigmund Holiday Special ».

Est-ce que quelqu'un à pour projet de réaliser ces traductions, ou peut transmettre la méthodologie à adopter pour réaliser une traduction?

Merci d'avance.
Title: Re: Projet de traduction pour Sigmund Holiday Special
Post by: killmehill on June 17, 2015, 07:13:09 PM
Bonjour PKscrat,

Désolé pour cette réponse tardive, comme tu peux le voir c'est un peu à l'abandon par ici.
On avait effectivement commencé une traduction mais celle-ci a été stoppée car par manque de dispo et de motivation.
Comment souhaites tu procéder pour faire cette traduction ? Etes vous plusieurs sur ce projet ?
Je peux essayer de mon coté de recontacter des personnes pour relancer la traduction.

PS: Je viens de voir que le fichier comprenant notre début de traduction a disparu ...
"Heureusement" on avait pas trop avancé donc ce n'est pas une grande perte.

Bonne soirée.
Cordialement.
Title: Re: Projet de traduction pour Sigmund Holiday Special
Post by: PKscrat on June 22, 2015, 06:13:34 PM
Actuellement, je suis seul sur le coup on dirait… :reivsweat:

N'excellent pas en anglais, mon idée est: s'il existe une manière d'accéder au dialogues au format texte, je les fais traduire (ou passer à la moulinette de la traduction automatique + corrections).

Ce qui pourrait me permettre (et aussi à d'autres personnes), de comprendre les histoires de ces épisodes bonus. :)
Title: Re: Projet de traduction pour Sigmund Holiday Special
Post by: gaudintig on December 04, 2015, 06:29:15 PM
Bonjour :)

J'ai créé ce compte récemment justement car après avoir vu le très beau travail de traduction réalisé pour l'épisode 1, je serais intéressé pour participer à la traduction de l'épisode 2 lorsqu'il viendrait à sortir, cependant bon je ne sais pas si une équipe est déjà prévue ou s'il faut des expériences pré-requises pour participer etc. :/

En effet j'ai aussi pensé en voyant qu'il n'y avait pas de traduction pour les dlc que ce serait cool d'en faire une, surtout qu'ils ne sont pas très longs (donc pour le coup à la limite pas la peine d'avoir une très grande équipe non ?).

Je pense avoir un bon niveau d'anglais surtout à l'écrit et j'aime le travail de traduction en général, trouver les bons mots etc, donc j'aimerais bien faire une expérience comme celle-là surtout pour aider à traduire les œuvres magnifiques que produit freebird games.

Je ne sais pas si mon post trouvera un récepteur plusieurs mois après mais je tente quand même le coup ^^"