Freebird Games Community

Episode 1: To the Moon => Translation Projects => Team Française => Topic started by: Raven on June 03, 2012, 05:18:14 PM

Title: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: Raven on June 03, 2012, 05:18:14 PM
Bonjour à toute l'équipe,

Je vous annonce aujourd'hui que je dois prendre un petit peu de distance par rapport à nos projets en cours.
En effet, me voila arrivé en pleine période de pré-bac. Après une dernière semaine de cours et une autre de "révisions", je serais en plein examen durant la semaine du 18 au 22 Juin.
Donc j'ai commencé depuis ce week-end ma phase de révisions intensives afin de combler les dernières lacunes qu'il me reste et de mettre toutes les chances de mon côté. J'ai donc tout simplement décidé de mettre fin à toutes activités qui me prennent beaucoup de mon temps et donc de me concentrer uniquement sur mes révisions (oui oui, je l'ai déjà dit)
Donc pour faire court, je ne serais absolument pas présent durant toute cette période. On se retrouvera donc une fois le cap franchi...

A bientôt  :vikonsmile:
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: killmehill on June 04, 2012, 04:18:04 AM
Bonne semaine de révision et bonne chance pour le BAC :)
Stresse pas trop, le BAC c'est donné ! Si tu as bien suivi en cours toute l'année et que tu révises pendant la semaine libre avant le BAC, tu y arriveras les doigts dans le nez. Suffit d'être prêt le jour du bac, confiant et de ne pas perdre ses moyens.

A dans deux semaines avec le diplome en poche et en cadeau you will  :plat:
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: Aile Lune on June 04, 2012, 05:00:00 AM
Je serai également occupée avec mon bac du 18 au 22 juin. La différence étant que moi, c’est l’anticipé, donc ça va encore et j’ai moins de matières à réviser. Et surtout, je ne compte pas cesser toute activité pour les révisions. =P Bon courage Raven, en tout cas !
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: Raven on June 04, 2012, 06:46:31 AM
Merde à toi aussi Wakumei  :vikonsmile:
Oui je ne stress pas trop. Il y a aucune raison  8)
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: ThoIlde on June 04, 2012, 08:30:20 AM
Bon courage à tous les deux.
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: Corneille2178 on June 04, 2012, 12:24:16 PM
Je me joins à tout le monde pour te souhaiter de tout défoncer pour le bac et te dire que si tu sens que tu veux prendre une petite pause du côté de Freebird, ce serait idiot de ne pas le faire.

Et je suis tout à fait d'accord avec Killmehill : je ne te vois pas le rater. On en est à 85% de réussite, pour le bac. Si tu enlèves tous ceux qui ne viennent même pas, qui se sont reconvertis en cours d'année ou qui sont vraiment branques, il ne reste pas beaucoup d'échecs ! Et ceux qui sont recalés, c'est souvent parce que c'est archi-visible qu'ils n'ont rien fichu (du genre je me présente à l'EAF mais je comprends pas la moitié des mots de mes textes de français et j'ai pas vérifié dans le dico :fezesarecool:) Crois-en un prof, hé hé !
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: Raven on June 04, 2012, 01:23:38 PM
Oui, de toute façon je ne peux pas faire de coupure si nette avec le net  :vikonsmile:
Disons que je serais bien moins actif au niveau des images de Lullaby par exemple... :)
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: pinktagada on June 04, 2012, 05:53:27 PM
Même moi je l'ai eu, le bac. Série ES avec 2.5 en math, coeff 5 ^ ^ et sans rattrapage en plus. Mais bon faut dire qu'un 16 en éco coeff 9 ça aide. Bonnes révision à tous les deux !
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: pinktagada on June 17, 2012, 10:03:48 PM
Une petite pensée pour ceux qui passent le bac dans qques heures !
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: Corneille2178 on June 18, 2012, 03:57:29 PM
Donnez-moi un R ! Donnez-moi un A !

Et bon courage à Waku pour mercredi !
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: Aile Lune on June 18, 2012, 04:00:23 PM
Passé l’oral de français aujourd’hui… Ça aurait pu être pire ! Merci à vous deux en tout cas !
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: Raven on June 19, 2012, 12:42:34 AM
C'est reparti pour 4h d'épreuve   ;D
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: ThoIlde on July 10, 2012, 02:38:48 AM
Alors vous avez eu vos résultats ?
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: Raven on July 10, 2012, 03:59:49 AM
Yep yep, j'ai eu tout ça le Vendredi 6  :vikonsmile: Bah j'ai eu mon bac (sans mention)  XD
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: Aile Lune on July 10, 2012, 06:13:04 AM
Yep, je les ai eus hier (apparemment c’est plus tard pour le bac anticipé que pour le « vrai » bac). Très contente de mes notes ^^ J’ai 52 points d’avance.
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: ThoIlde on July 10, 2012, 01:21:01 PM
Félicitations à tous les deux et bonnes vacances !
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: pinktagada on August 21, 2012, 09:57:23 PM
(Bravo à tous les deux, j'en attendais pas moins de vous.)
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: Raven on August 22, 2012, 05:26:08 AM
:D
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: Aile Lune on August 22, 2012, 06:59:39 AM
Merci ! :plat:
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: Corneille2178 on August 22, 2012, 10:10:29 AM
Bravo !
Title: Re: [Absence] 4 Juin au 22 Juin
Post by: Corneille2178 on September 15, 2012, 04:13:16 PM
Bonjour tout le monde.

Je sais que je n'ai rien fait pour faire avancer la traduction de Lullaby alors que j'avais dit que je reprenais il y a vingt jours, mais l'explication en est toute simple : à cause d'un problème technique, je n'ai plus Internet depuis presque un mois. Régulièrement les techniciens envisagent une solution qui devrait me permettre d'être connecté quelques jours plus tard, mais rien pour l'instant... Dès que ce sera réglé, je vous le ferai savoir et je m'investirai dans la finalisation de Lullaby (sortie sur Steam un jour ? Il y a déjà d'autres jeux gratuits excellents, comme The Stanley Parable, et ça ferait de la pub pour TTM).

A très bientôt j'espère. Je suis impatient d'avoir le temps d'aller lire les commentaires sur la traduction dont parle Kan.