Episode 1: To the Moon > Translation Projects

Gameparts to translate beside Dreamaker Export

(1/2) > >>

Thunderbird:
Hey translation teams!
We from Team German have finished our translations, so we wanted to share some information with you that could help you with your translation:

There are some other things to change besides the Dreamaker output.
In the script editor of RPG Maker XP you can find following scripts, you can just replace the text there.
(But be careful not to change anything else, as it could screw up the script)
-> Scene_Save
-->12 super(Question: Where to save)
-> Scene_Load
-->28 super(Question: Which file to load)
-> Scene_End
-->14 s1 = ("Quit Game")
-->15 s2 = ("Cancel")
-> GUBID TTM Menu
-->Character_Bio (Job description of the characters)
-->NoteText (used word for the notes. Attention: You have to use this exact phrase while translating the notes, otherwise the notes will also be placed under "Items"!)
-->58 commands = ["Characters", "Notes", "Equip"]
-->64 commands = ["Save", "Load", "Quit"]
-->328 self.contents.draw_text(x,oy,w, 32, "Description:")

If you want to edit the credits, the event is on the map named "Credits start rollin' " (white event on white background good hiding spot - yeah~)
They are on the tiles 004,006 and 005,006.

Pictures we have changed (you can find them in \Graphics\Pictures)
(click to show/hide)001-Action01.png
Act1 - quote.png
Act1.png
Act2 - quote.png
Act2 interlude - quote.png
Act2 interlude.png
Act2.png
Act3 - Finale - quote.png
Act3 - quote.png
Act3.png
Battle-SquirrelHUD.png
CountDown_1.png
CountDown_2.png
CountDown_3.png
CountDown_GO.png
EC-A-125.png (EC files are the ending credits)
EC-B-103.png
EC-C-60.png
EC-D-280.png
EC-DE-A-109.png (here are our credits)
EC-DE-B-276.png
EC-DE-C-69.png
EC-E-63.png
EC-F-194.png
EC-G-190.png
EC-H-646.png
EC-I-259.png
EC-K-149.png
END_Credit_1-dir.png
END_Credit_2-dev.png
END_Credit_3-mus.png
END-1-dir.png
END-2-dev.png
END-3-mus.png
EndCredit_1.png
EndCredit_2.png
EndCredit_3.png
EndCredit_5.png
EPI_Esc.png
EPI_Join.png
EPI_OST.png
ET_PRESSESC.png
FaceBook-icon.png
Hold_To_Run.png
IC_1-OMusic.png
IC_2-OArtw.png
IC_3-RGSS.png
IC_4-Design.png
IC_5-OGfx.png
IC_6-ResGfx.png
IC_7-Written.png
Instruction - Horse Gallop.png
Instruction - Horse Move.png
instruction_shootplants.png
Intro Scroll BG.png
MemPuzz Numb B.png
MemPuzz Numb C.png
MPuzzle-Tut-Txt1-mvdown70.png
MPuzzle-Tut-Txt2-mvdown60.png
MPuzzle-Tut-Txt2-mvup230.png
pause.png
Sheet Music.png
T BG - Blue.png
T Choice - Begin SEL.png
T Choice - Begin.png
T Choice - Exit SEL.png
T Choice - Exit.png
T Choice - Load SEL.png
T Choice - Load.png
Text_memcol-1-collect.png
Text_memcol-2-established.png
Text_memcol-3-travel.png
Text_memcol-4-exploration.png
Title Scroll.png
Tut_InteractItem.png
Tut_MenuCancel.png
Twitter-icon.png

Keep up the good work!

Vipoke:
Thanks.
It was being a headache for me to translate that menus.

Ali:
Thunderbird, thanks to your guide, I have been able to fix the two [known] remaining issues with the Mac/Linux compatible translations, now Notes appear in their correct place and game menu is translated too :)
I'm going to update translations, starting with Spanish that has been the most popular one so far.

miracle.flame:
Need some help here please. As I am probably missing something or completely lost.

So I have downloaded RPG Maker XP, installed and launched. I could only open a new project as I am missing any .rxproj file from the dev version of TtM.

I could find -> Scene_Save -> Scene_Load and -> Scene_End but no-> GUBID TTM Menu
And even if I translate the items in my new project I don't know how to actually get it into TtM. Which file(s) am I looking for?

And another question... How am I supposed to understand "-->NoteText (used word for the notes. Attention: You have to use this exact phrase while translating the notes, otherwise the notes will also be placed under "Items"!)"

Ali:
You are seeing a generic Scripts.rxdata made while creating a new RPG Maker project, you should modify the one that comes with To The Moon (In the Data folder) instead.
You don't need RPG Maker XP to edit the Scripts.rxdata file.
Try one of these:
http://rmrk.net/index.php?topic=43771.0
https://code.google.com/p/rxdataeditor/
Open Scripts.rxdata from Data folder of To The Moon with one of those then you can find GUBID TTM Menu and other sections.
About the NoteText = "Note:", you should use the exact same word for Note that you have used in your translation, for example if you used "Notas" it should be "Notas" too.
If you don't use the exact same word, notes do not appear under the notes section in the game's menu, they will appear under items.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version