Episode 1: To the Moon > Team Française

Well... Am I the only one?

(1/4) > >>

NostalJee:
Hello everyone... hum, like I said in another Thread, I would like to translate the game in French, but it seems I'm the only french guy that could do it?

How exactly do we proceed?

Solfadore:
Hey, NostalJee!

I'd also be interested in working on a French translation, with Reives' permission of course!

J'ai cru remarquer que Lambdacore semblait aussi intéressé par le projet. À tout casser, je pense que la première étape serait de se diviser les chapitres entre nous (tout dépendra bien sûr du nombre de traducteurs) ; puis, chacun peut travailler de son côté pour une première ébauche. On verra après pour la suite, mais je crois qu'un sérieux travail de révision va s'imposer! :)

Et bien sûr, on se tiendra au courant si on bloque sur une partie de la traduction (par ex. les jeux de mots) - il faudra aussi s'entendre pour traduire les mêmes concepts de la même façon (le nom des personnages - quoique je les laisserais tels quels - etc.).

Judedeath:
I'm not the best at french but I'll help where I can.

lambdacore:
Messieurs.
I'M IN.

Il pourrait être aussi intéressant de savoir d'où vous venez, savoir s'il peut-être avantageux de faire des traductions "localisées" peut-être.

Je suis du Québec.

Il s'agit presque exclusivement de dialogues familiers, donc je suis pas mal sûr qu'une traduction en français de France ne serait pas attirante par ici (nos films ne sont plus traduits en France et le language qu'on était habitués dans nos films/séries d'enfance ne s'entend plus vraiment).

Il en va de même pour quelqu'un de France qui aimerait bien entendre des blagues et des familiarités dans son propre dialect (rofl).

Ou en "français international", mais ça fait un peu moins personnel pour une histoire aussi personnelle.

Bon OK je lance l'idée comme ça ;)

BRAINSTORM

Reives:

--- Quote from: NostalJee on November 07, 2011, 07:09:53 PM ---How exactly do we proceed?

--- End quote ---
Soon (tomorrow or so) there will be a text file available with all the dialogues from every map, so it'll just be a matter of translating a word document. :)

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version